Edit: (Slice of bread with a hole cut in the middle and an egg fried in it.) I have always called them daddy-o eggs but I have recently been informed that is incorrect.-
Edit: (Slice of bread with a hole cut in the middle and an egg fried in it.) I have always called them daddy-o eggs but I have recently been informed that is incorrect.-
I can also attest to hearing “eggs in a basket” and “toad in a hole” growing up. My son has just dubbed the dish “egg bread” and requested it almost daily. He also calls fried eggs “dip eggs” and boiled eggs “shape eggs.” He was probably 3 when he solidified these terms, but they have all stuck, 6 years later.
Toad in a hole in the UK is a vastly different dish of sausages baked into a Yorkshire pudding
Fanny means something different there too. Ain’t dialect a thing?